אווטאר Wiki
Advertisement

אורנה כץ (נולדה ב-15 במאי 1965) היא שחקנית, מתרגמת, במאית דיבוב ומדבבת ישראלית. היא תירגמה את הסדרות אווטאר: כשף האוויר האחרון והאגדה של קורה לעברית, הייתה במאית הדיבוב בעיבוד של סדרות אלו לעברית, וגם דיבבה בשתיהן. כמו כן היא תירגמה ומתרגמת את קומיקסי ההמשך של אווטאר - טרילוגיית ההבטחה, טרילוגיית החיפוש, טרילוגיית הקרע, טרילוגיית צל וערפל, ועוד היד נטויה.

ביוגרפיה[]

אורנה כץ היא בוגרת אוניברסיטת תל אביב.

שיחקה בתיאטראות רבים, בהם - תיאטרון החאן, תיאטרון בית ליסין, תיאטרון הקאמרי, תיאטרון חיפה ותיאטרון אנסמבל הרצליה. בהם שיחקה בהצגות "וויצק", "המלט", "לס מואה ט'מה", "ארוחה עם חברים", "ריגוש", "רומיאו ויוליה", "מפלצת מקסימה שלי", "פרפר ברשת", "רצח", "מבזק חדשות", "אהובתי הנשואה", "האישה שבישלה את בעלה", "קומדיה של טעויות", "ירמה", "איש ואישה אחת" ועוד. כמו כן, כץ מדבבת בסרטי קולנוע וסדרות טלוויזיה רבים, ביניהם "המלך בבר", "ספיידרוומן", "מדלן", "מדגסקר", "נסיך מצרים", "האגדה של קורה", "מעמקים","דיגימון", "תשאלו את ויקטור", "יש לנחש עם חן", "פלונטר עד עצם היום הזה", "מישמיש העכביש", "מדלן היפה", "אי המטמון", "סברינה: חברות לנצח", "זורו המדהים", "דרגון בול", "אמדאוס", "קוסמים ליום אחד: הפרח המכושף" ו"נאדי הבלש בארץ הצעצועים".

במהלך עבודתה בדיבוב פגשה את אלי לולאי וכתוצאה מזה החלה לשתף איתו פעולה ביצירת אלבום הסולו שלו "סובב", בו היא כתבה או השתתפה בכתיבת מילות כל השירים ותרגמה לעברית סדרת קומיקס. בנוסף, השתתפה בסרט "הגרעין הקשה" של ענר פרמינגר וגילמה את סמדר בטלנובלה "האלופה" בערוץ הוט 3.

פעמיים זכתה בפרס השחקנית המצטיינת בפסטיבל עכו - בשנים 1989 ו-1996. לפני כן, זכתה בתואר "תגלית השנה" בעיר הנוער בתל אביב ב-1986.

בנותיה הן עלמא והללי היבש, אף הן מדבבות.[1]

תרגום הקומיקסים של אווטאר לעברית[]

בשנים 2006-2009 אורנה עבדה כבמאית דיבוב של אווטאר: כשף האוויר האחרון. במקביל ובלי קשר בכלל, בשנת 2008-9 אורנה החלה לתרגם ספרי קומיקס. היא פנתה להוצאת כנרת והחלה לתרגם. הסדרה הראשונה שתירגמה הייתה "בון" (12 ספרים), את כל הספרים של ריינה טלגמאייר - "אחיות", "חיוך", "דרמה", "מועדון הבייביסיטריות", ועוד.

ופעם אחת, להפתעתה, קיבלה מייל מהוצאת כנרת בבקשה שתתרגם את סדרת הקומיקסים של אווטאר: "תקראי על זה קצת לפני שאת מתחילה לתרגם, כדי שתהיי בעניינים". כך בצירוף מקרים, אורנה הפכה למתרגמת של כל ספרי הקומיקס של אווטאר.[2]

פעילותה בעיבוד לעברית של אווטאר: כשף האוויר האחרון[]

מתרגמת[]

  • כל הפרקים

במאית דיבוב[]

  • כל הפרקים

מדבבת[]

קאנה [3]

סוקי[2]

הנסיכה יואה [3]

טאי לי [3]

קאיה[דרוש מקור]

  • 316. "התוקפים מהדרום"

טריוויה[]

  • אורנה מעידה על עצמה שאם הייתה כשפית, היא הייתה כשפית אדמה[2].
  • אורנה היא גם המתרגמת וגם במאית הדיבוב, וזה יחסית נדיר בישראל[2].

הפניות[]

  1. "אורנה כץ" בויקיפדיה.
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 "אווטאר: שאלות ותשובות" עם אורנה כץ, פסטיבל אייקון 2022, 11 באוקטובר 2022.
  3. 3.0 3.1 3.2 "אווטאר" במיזם אישים, לתיעוד היצירה הישראלית.
Advertisement